病人說了什麼, 醫師聽到什麼? : 如何讓診間出現有意義又清楚易懂的病醫對話 / 丹妮爾.歐芙莉(Danielle Ofri)著 ; 李穎琦譯.
館藏資訊
歐芙莉融合了薩克斯(Oliver Sacks)的詳盡觀察、
葛文德(Atul Gawande)的深厚人文關懷……
呈現令人信服的證據,證明人與人之間的情感,
才是行醫之道應有的核心。
—— 所羅門(Andrew Solomon),《背離親緣》作者
醫師與病人重新把注意力放在對話上,
是否真的能促進健康照護品質?
儘管現代醫學著迷於尖端科技,
唯一有力的診斷利器,仍是病醫之間的對話,
透過對話,醫師才能知曉疾病大概的面貌。
然而,病人說的話與醫師聽到的話,通常是迥異的兩回事。
病人總是很焦急的描述症狀,亟欲告知醫師「自己到底怎麼了」;
另一方面,醫師在時間壓力下,必須展現效率,
在病人說話時,得同時處理不少事,通常就因此錯失關鍵。
此外,刻板印象、偏見、害怕挨告、承受誤診與醫療錯誤的風險,
在在都可能會拉高醫療風險。
歐芙莉醫師擅於描寫人與人之間的故事,筆觸向來能引起深切共鳴,
她在這本《病人説了什麽,醫師聽到什麽?》書中,
以病醫溝通為主題,深入探討這個高風險的領域,
並佐以最新的研究,訪問了學者、醫師、病人,
藉此闡明更良好的病醫溝通模式,將有助於提升健康照護品質。
歐芙莉文筆享譽杏林
我要向醫師、未來的醫師、以及想瞭解行醫幕後光彩的人,
大力推薦歐芙莉的作品。—— 裘哈爾(Sandeep Jauhar),《實習醫生》作者
歐芙莉不僅卸下武裝,據實以告,更直搗核心,分享灼見,
清楚說明了行醫時,乍看之下似乎平凡又微不足道的一環:溝通。—— 泰南(Deborah Tannen),喬治城大學語言學教授
層次井然,行文鮮明……
她以寫實手法,為一般讀者記錄見聞。—— 海芙娜(Katie Hafner),《紐約時報》記者
天生就是說書的料。—— 哈爾瑟克(Sarah Halzack),前《華盛頓郵報》記者
歐芙莉對於醫師與病人情緒的描寫,實在令我愛不釋手……
讀來彷若運筆純熟、刻畫鮮明的小說。—— 里維特(Caroline Leavitt),《波士頓環球報》專欄作家
丹妮爾.歐芙莉 Danielle Ofri
紐約大學醫學院教授級臨床教師,紐約大學神經科學博士,在紐約市貝爾維醫院(Bellevue Hospital)行醫已二十多年。筆耕不輟,著有《獨一無二的親密》(Singular Intimacies)、《偶然發現》(Incidental Findings)、《轉譯中的醫學》(Medicine in Translation)、《醫師的內心世界》、《病人説了什麽,醫師聽到什麽?》等書籍。
歐芙莉醫師也為報章期刊撰寫專欄,例如《新英格蘭醫學期刊》、《紐約時報》的「康健」(Well)部落格及科學版,作品入選《美國年度最佳散文選》與《美國年度最佳科學文選》,且因「對醫學交流的傑出貢獻」而獲頒美國醫學作家協會McGovern獎。她並擔任《貝爾維文學評論期刊》的總編輯。現與丈夫、三個孩子、忠心耿耿的拉布拉多犬,同住於紐約市。