詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
180
0
0
0

憂鬱的邊界 [電子書] : 一段跨越身分與國族的人類學旅程 / 阿潑著

  • 作者: 阿潑
  • 其他作者:
  • 其他題名:
    • 一段跨越身分與國族的人類學旅程
    • 憂鬱的邊界 : 一個菜鳥人類學家的行與思
  • 出版: 新北市 : 八旗文化, 遠足文化 2017[民106]
  • 主題: 旅遊 , 報導文學 , 東亞
  • 版本:初版
  • ISBN: 9789869423151 (電子資源) 、 9869423159 (電子資源)
  • URL: 點擊此處查看電子書
  • 一般註:2021上Hyread電子書 教育部補助款 資料型式 : 文字 檢索型式 : 電子書服務平台 全新修訂版 原書名: 憂鬱的邊界 : 一個菜鳥人類學家的行與思 2017年11月 初版二刷
  • 讀者標籤:
  • 引用連結:
  • 系統號: 000287534 | 機讀編目格式

館藏資訊

東亞文化被歸為「外籍」或「陌生」的一類,這些邊界究竟是誰畫出來的?

新聞科班出身並受過人類學訓練的作者阿潑,
以記者的廣度和人類學的深度走讀東南亞各國,
讓我們第一次對這些似曾相識的鄰國一窺堂奧。


「我恨旅行。而我熱愛衝破我們和他們的邊界線,從東亞各國回望台灣。」
――阿潑

為何文明與文明、國家與國家之間竟拉扯出如此具毀滅性的仇恨?
從肯認到存疑,乃至迷茫困惑,
身分是一種建構,是一項浮動的、擺盪在不同光譜之間的識別。

為什麼我們能如數家珍地說出西方的文化點滴,卻不熟悉時時發生在我們身邊的東亞文化? 越南、柬埔寨、寮國、緬甸、泰國、印尼、馬來西亞、新加坡,這些離台灣這麼靠近的國家,我們為什麼卻感到陌生?我們有多少成見,使得我們不願意甚至迴避於認識這些地方?而只把他們歸為「外籍」或「陌生」的一類,這些邊界是誰畫出來的?

從事媒體工作,具有人類學背景的阿潑,效法人類學家的精神,到東亞各國旅行時不忘田野調查,尋找邊界如何具體而微地作用在不同國族的人群之中;而阿潑也以與當地人同桌吃飯為目標,在深刻交流的過程中,發現了東亞並非想像中陌生,台灣和他們也同樣有著因邊界而造成的憂鬱情景,而他們和台灣之間有各式各樣的關係。

她沿著邊界行走,一路追索著每條國界上那些難分難解的認同與曖昧的身分:她在越南古芝地道體驗越戰的烙印,也前往南北韓三十八度線理解韓戰的寒冷;她到澳門不住豪華酒店,而住進木板隔間的破舊旅館,看見城市嫖賭不分的難堪過去;她從中國與北朝鮮邊境乘坐廉價巴士前往北京,體驗底層中國的生活;她進入泰緬邊境小鎮探訪,甚至在越南火車上被警察誤以為是中國偷渡客……一般旅客不敢做的事情,她都勇於嘗試,原因在於,她想要更深入當地,重新越過憂鬱的邊界,找出認同為何困惑的答案。

阿潑站在東亞各國的邊界上,對每一個性鮮明但又揹負著跟台灣類似殖民歷史的國家,作出關於邊緣、身分、認同這幾個主題深刻且生動的描述,而她也點出了新一代人關於認同的想法。透過一次次邊界的旅行,阿潑勇往直前,她讓我們理解:「在邊界之外,還有更多的邊界。」而這些邊界,在當今的社會與人心之中,始終曖昧地作用著。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

阿潑
六年級生,本名黃奕瀠。受過新聞與人類學訓練,擔任過記者、偏遠地區與發展中國家志工和NGO工作者,現專職寫作。將社會當成一個「田野」來觀察,尤其對文化議題感興趣,喜歡自學亞洲各國語言。渴望了解世界,喜歡自助旅行,總是發揮人類學家精神賴著當地人聊天,以「是否和當地人同桌吃飯」作為旅行成功與否指標。
曾獲兩岸交流紀實文學獎、全球華文文學星雲獎報導文學類獎、開卷好書獎。另著有《介入的旁觀者》,合著有《看不見的北京:不同世界.不同夢想》、《咆哮誌》等。
Facebook:「島嶼無風帶」

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上