兔子啊, 這不過是個過程 [電子書] : 熟齡叛逆期的安慰書 / 馬克西姆.萊奧(Maxim Leo), 約亨.古奇(Jochen Gutsch)著 ; 宋淑明譯
- 作者: 萊奧 (Leo, Maxim)
- 其他作者:
- 其他題名:
- Es ist nur eine Phase, Hase : Ein Trostbuch für Alterspubertierende.
- 兔子啊這不過是個過程
- 熟齡叛逆期的安慰書
- Muses
- 出版: 新北市 : 臺灣商務印書館 2019[民108]
- 叢書名: Muses
- 版本:初版
- ISBN: 9789570532203 (電子資源) 、 9570532203 (電子資源)
- URL:
點擊此處查看電子書
- 一般註:2021上Hyread電子書 教育部補助款 資料型式 : 文字 檢索型式 : 電子書服務平台 譯自: Es ist nur eine Phase, Hase : Ein Trostbuch für Alterspubertierende
-
讀者標籤:
- 系統號: 000286571 | 機讀編目格式
館藏資訊
【熟齡叛逆期的安慰書】
把變老的勇氣,送給所有面臨人生中場困境,
不知如何穿越的讀者!
讓你可以輕易翻轉所有中老年危機/憂慮,
因為翻過熟齡才是人生另一場青春期!
作者以「兔子」這個對伴侶的暱稱,向熟齡叛逆期的自己喊話:
「兔子啊,這不過是個過程!」
這是本既讓你暖心,也讓你看見樂天人生觀的幽默禮物。
《明鏡週刊》暢銷書排行榜,最受矚目暢銷書之列!
德國亞馬遜暢銷書連續數月,榮登第一名!
人人都知道青春期有多可怕,但遠不如「老年青春期」那麼糟!?人們在女性或男子氣概的尖峰後開始邁向中老年!年長熟齡期代表著皺紋、自滿、還會變得短視,他們通常喜歡平靜與安寧、散步,以及坐在音樂會上「憶當年」。和青春期一樣,身體也發生了巨大的變化。年過四十時,男性會試著掙脫圓胖的身軀,塞進橡膠潛水衣並開始潛水,其他則是人人跑馬拉松;而女性的老年青春則是想找到心靈上的慰藉,並且「想要重新發現自己」,或者是做果醬。
老,聽起來很可怕?但也非常的有趣!
本書集結精彩、有趣的短文,每篇都是小小的安慰劑,老年人是歐洲人口中最多的群體,而作者想告訴這群人:「你不是一個人,何不簡單地用樂趣來對待這段生活?」
排行榜上名列榜首的獲獎暢銷作家二人組:馬克西姆.萊奧和約亨.古奇,大膽又誠實地描述日常生活中,令人抗拒承認的中年叛逆期所發生種種的滑稽事件,讓人捧腹又感動!
一本令人又氣又笑的搖滾散文
更是讓人不怕變老的勇氣之書!
作者彷彿藉此書與讀者宣告,
大齡社會來臨,你並不孤單!
「老年輕」將是歐洲大陸上最大的族群!
「古奇和萊奧的書寫蠻怪異、很詼諧、有點興奮過度,但非常真實!」
——克麗絲汀‧衛思特曼(Christine Westermann)
「一本出眾的療癒讀物!」——WDR 4(德國西北廣播公司)
國內名家力推
王盛弘(作家)、宇文正(作家、聯合報副刊組主任)、李進文(詩人)、蔡慶樺(作家)、劉中薇(作家)真情推薦
(依姓名筆劃序)
作家、媒體推薦語
「到了中年,不管你人生過得好或不太好,或者時時刻刻不知如何是好,總之都得靠『幽默』才能繼續活下去!這本書充滿刺點,讓你被刺一下、麻一下、意味深長一下,哀樂中年無比感同身受。」
──李進文(詩人)
「德文裡稱一個經驗豐富的人為老兔(alter Hase),讀這本書,我又歡樂又感傷地跟著兩隻老兔走入了中年,欣慰地知道,我們這些愈來愈古怪的大叔,在這世上並不孤單。」
——蔡慶樺(作家)
「馬克西姆.萊奧和約亨.古奇最近寫了一本標題是《兔子啊,這不過是一個過程》的書,這本『安慰中年叛逆期的人』的書既輕鬆愉快又辛辣嗆人。他們毫不留情的描繪四十出頭到近六十尷尬的人生階段。這段期間的人覺得自己還很年輕,其實卻早就不是如此。聽起來有趣又好玩,讀起來真的也是!」
——《南德日報》(Süddeutsche Zeitung)
「古奇和萊奧寫作風格怪誕、詼諧、有一點興奮過頭,但對於這個人生階段描寫得非常真實,這段人生的奇怪現象,他們之前也沒有想到。」
——德國西北廣播公司第五頻道 《書評》(WDR 5, "Bücher"),克麗絲汀‧衛斯特曼(Christine Westermann)
「如果您興致來了,想真正娛樂自己一下,這本書是不二之選。馬克西姆.萊奧和約亨.古奇是使用毒舌和自嘲描繪現實的天才二人組。意思是:這本書裡有非常多的真實,但是寫得這麼有趣,所以我們就比較容易接受現實了。一部創造好心情,了不起的書!」
——德國西北廣播公司第四頻道《書評》(WDR 4, Buchtipp),卡特琳‧巴克曼(Cathrin Brackmann)
「不是傳統的建言提供,但卻是一本給五十歲以上的人精彩的安慰書:你們和你們的問題不是孤單的!」
——《科隆快遞郵報》(Express Köln),安德蕾雅‧卡麥爾(Andrea Kahlmeier)
「馬克西姆.萊奧和約亨.古奇合著的書,隱藏了許多對日常生活有智慧的觀察和看法。……這不是第一本有關中年危機的書,但卻是最能讓人得到消遣娛樂的一本!」
——《今日心理學》(Psychologie Heute)
「如果您正值熟齡叛逆期,而且需要安慰——請讀這本書!」
——柏林-布蘭登堡廣播第一電臺radioeins (rbb)
「這是有關四十五歲左右——不再年輕、但也還沒真正老去——的男人和女人,他們不抱希望地嘗試重新在生活中注入速度和刺激。」
——《柏林日報》 (Berliner Zeitung),約恆‧亞恩茲(Jochen Arntz)
「一本出眾的療癒讀物!」
——WDR 4(德國西北廣播公司)
「好愛這本書書名!」
——蘇珊娜‧佛麗西(Susanne Fröhlich),MDR(德國中部廣播電台)《愉悅的閱讀》(Fröhlich Lesen)
本書特色
‧超人氣的搖滾書寫,深入了解人生中場後的各種挑戰。
‧幽默筆調刻寫人生真實面,化解各種尷尬老!
‧德國最受歡迎、擄獲人心的小品,充滿跨文化又共通的趣味,令人會心一笑。
約亨.古奇(Jochen Gutsch)
《明鏡》(Spiegel)週刊記者以及《柏林日報》(Berliner Zeitung)專欄作家,曾獲得「提奧多–沃夫新聞獎」(Theodor-Wolff-Preis)以及「亨利‧南恩新聞獎」(Henri-Nannen- Preis)。著有小說《辛蒂不愛我》(Cindy liebt mich nicht ) (與Juan Moreno合著),已授權翻拍為同名電影(2010)。與馬克西姆‧萊奧合著《說話的男人》(Sprechende Männer)也是排行榜暢銷書,於2011年出版。
馬克西姆.萊奧(Maxim Leo)
《柏林日報》專欄作家,他的東德家庭故事《準備好你們的心》(Haltet euer Herz bereit)曾獲得「歐洲圖書獎」。他也創作德國長青電視劇《犯罪現場》(Tatort)腳本以及推理系列。