連美國人也想知道的英文問題Good question! [電子書] : EZ TALK總編嚴選特刊 / EZ Talk編輯部作
- 作者: EZ TALK編輯部
- 其他作者:
- 其他題名:
- EZ TALK總編嚴選特刊
- EZTALK ;
- EZ叢書館
- 出版: 臺北市 : 日月文化 2014[民103]
- 叢書名: EZTALK ;12 , EZ叢書館
- 主題: 慣用語 , 俚語
- 版本:初版
- ISBN: 9789862483763 (電子資源) 、 9862483768 (電子資源)
- URL:
點擊此處查看電子書
- 一般註:2021上Hyread電子書 教育部補助款 資料型式 : 文字 檢索型式 : 電子書服務平台 含索引 題名取自版權頁
- 語文註:部分內容中英對照
-
讀者標籤:
- 系統號: 000286154 | 機讀編目格式
館藏資訊
「你很老梗耶」的英文該怎麼說?
現在最紅的台詞——「以牙還牙,加倍奉還!」該怎麼說?
要怎麼向外國人解釋「年年有餘」、「新婚誌慶」等吉祥話?
許多英文問題問美國人,根本聽不懂你在問啥?
讓EZ Talk總編輯一次回答你想知道的英文問題
特色1:一次讀懂台灣人講不通、外國人聽不懂的英文問題
語言是活的,根據不同文化會需要延伸出不同的辭彙。有時很想向老外介紹一些台灣特有文化,卻苦於對方沒有這種文化而找不到相對應的字來解釋。中英文都呱呱叫的 EZ TALK 總編審以多年在台經驗,解答台灣人講不通、外國人聽不懂的共同疑惑,讓您溝通零障礙。想做好國民外交就看這一本!
你知道「芭樂歌」的英文叫作 cheesy song,也常稱為 bubblegum pop。
用英文解釋「做月子」,除了說 sitting the month,還有更多不同的說法?!
「不雅照」、「炒新聞」,跟老外也能盡興聊八卦!
特色2:比知識+維基百科還厲害:俚語用法、正式說法、熱門話題、冷門知識一網打盡。
英文要說得「正確」不容易,要講得「道地」更是難上加難。除介紹正式用法,EZ TALK 還要教你「烙俚語」,讓老外對你的英文刮目相看。不只如此,現在最夯的流行用語,還有教科書裡絕對找不到的單字,所有你轉不過來的英文,我們都幫你想好了!
「植物人」的英文可以說 vegetable 嗎?
「馬屁精」除了 ass kisser 外,有沒有比較含蓄一點的說法?
上網聊天時常出現 RSVP、LOL、TTYL…,這些縮寫到底啥意思?
特色3:圖解+主題分類 讓你快速吸收
從校園生活、人際關係、閒聊八卦⋯⋯到職場用語,都有照片圖解,並附主題分類索引。不論你是當閒書翻到哪學到哪,或是針對特定領域查閱都很方便,滿足不同學習型態的讀者。
外國魚市常見魚類,出國生活也能端出台灣海鮮熱炒
台灣水果名產圖解,「玫瑰荔枝麵包」、「桂圓蛋糕」、「芒果冰」精彩呈現
各式身體穿環、耳環圖解,Rocker也能溜英文
牛仔褲款式圖解,型男靚女必備英文
特色4:英文抓漏小幫手,揪出現代人習以為常的英文錯誤
以下三個句子,你看得出當中有什麼問題嗎?
My hair is at sixes and sevens. (我的頭髮亂七八糟。)
I’ve got a nose dust in my nose. (我的鼻子裡卡了一個鼻屎。)
I can’t endure you. (我受夠你了。)
解答:
一般形容「雜亂」會用名詞 mess 或形容詞 messy,比較不會說 at sixes and sevens。
「鼻屎」的英文其實是 booger。
endure 的確為「忍受」之意,但通常不會直接對對方說 I can’t endure you. 應該要說 I can’t stand you 比較到位。
為釐清台灣人的「英語死角」,EZ TALK 特別指出「台客英文」常犯的錯誤,一一糾正,讓你講出最正確、最到位的英文。想知道正確的說法為何,就趕快翻開本書吧!
特色5:補充小提示,豐富你的英語知識
除回答眾讀者的問題外,熱心的總編審還進一步詳盡補充相關用語及好用句型,一問多得,讓你舉一反三,英語學習路上結實累累,滿載而歸。
建議髮型好用句
I think a /an__hairstyle will suit you.
我覺得你適合⋯⋯的髮型。
I recommend you get a /an ___ hairstyle.
我建議你剪個⋯⋯的髮型。
代換單字
distinctive 有個性的
feminine 有女人味的
rebellious 叛逆的
trendy 流行的
energetic有精神的
simple 簡單好整理的
EZ TALK 編輯部
英文總編審
Judd Piggott
美國加州柏克萊大學中文系畢業
EZ TALK 美語會話誌總編審
曾擔任國家中央圖書館編譯、光華雜誌譯者、時代雜誌中文解讀版 TIME Express 總編審