資料來源:
三民書局
館藏資訊
《新世紀翻譯技巧叢書》共分上、下兩冊,即《英漢翻譯技巧——譯者的金剛鉆》和《漢英翻譯技巧——譯者的金剛鉆》。本書共分四部分,十一章。第一章介紹西方翻譯理論、翻譯標準及翻譯過程。第二章論述英漢殊異。第三章探討直譯、意譯、歸化與異化的翻譯方法。第四章、第五章、第六章、第七章分別研究詞法、句法、語篇、風格翻譯技巧。第八章介紹各種文體的翻譯技巧。第九章介紹23種修辭的翻譯技巧。第十章介紹翻譯中疑難問題的翻
摘要註
本書共分四部份, 十一章. 第一章介紹西方翻譯理論, 翻譯標準及翻譯過程. 第二章論述英漢殊異. 第三章探討直譯, 意譯, 歸化與異化的翻譯方法. 第四章, 第五章, 第六章, 第七章分別研究詞法, 句法, 語篇, 風格翻譯技巧. 第八章介紹各種文體的翻譯技巧. 第九章介紹23種修辭的翻譯技巧. 第十章介紹翻譯中疑難問題的翻譯方法. 為了方便讀者鞏固所學知識, 第十一章提供了名篇翻譯練習, 還在附錄中給出了練習參考答案.
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon