資料來源:
三民書局
142
0
0
0
翻譯研究 [電子書] / 思果著.
- 作者: 思果
- 出版: 北京 : 中國對外翻譯出版公司 2001.
- 主題: 翻譯理論
- ISBN: 7500108362 :: 人民幣4.73
- URL:
點擊此處查看方正電子書
點擊此處查看方正電子書(校內)
- 一般註:需要下載並安裝APABI Reader軟件閱讀電子圖書 第一批中文電子書共建共享聯盟I (教育部補助)
-
讀者標籤:
- 系統號: 000191323 | 機讀編目格式
館藏資訊
翻譯研究,本書告訴讀者在翻譯實踐中哪里有地雷,哪里有險灘,哪里有流沙,也指明了安全的道路。貫穿全書的思想是:譯文要像中文。詩人、散文家余光中先生為文介紹:本書是最適當的翻譯教材。散文家、翻譯家思果先生寫作治學四十多年的心血結晶,研究翻譯的杰作。本書的內容包括序、序二、翻譯要點、字典名稱縮寫表、引言、總論、把英文譯成中文的基本條件、參考書、固有名詞的翻譯、新詞、專門名詞的翻譯、中文語法、代名詞、被動
摘要註
本書是著名散文家、翻譯家思果先生寫作治學四十多年的心血結晶,主要告訴讀者做翻譯時應該注意什麼,養成哪幾方面的敏感,提出了一些應該遵守的紀律。
資料來源:
三民書局
延伸查詢
Google Books
Amazon