詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
367
0
0
0

老子賺翻了 : 科技鬼才賈伯斯的秘密生活 / 假伯斯(Dannel Lyons)著 ; 蔡鵑如譯.

館藏資訊

“太好笑了!”──美聯社 「太好笑了!調侃了蘋果老闆、矽谷文化與麥金塔家族。」──波士頓環球報 「帶我們更深入理解賈伯斯…讀來太有趣了…你一定會邊讀邊笑。」──CNBC科技部落格 「任何在矽谷待得夠久的人,都能在這本書裡找到笑點……饒富趣味地帶我們認識矽谷文化、明星CEO……我好幾度大笑出來!」──CNETnews.com 書中對賈伯斯的描述笑死人了!──紐約時報 It’s a surprisingly cohesive narrative! ──連線雜誌 「很好玩的一本書,尤其如果你是電腦迷的話。」──Kirkus Reviews 美國富比士雜誌的資深主編丹尼爾‧萊恩(Daniel Lyons),假冒蘋果電腦的總裁史蒂夫賈伯斯(Steve Jobs),並在網路上自稱「假伯斯」,扮起了神秘的藏鏡部落客,以小說逗趣的手法,開始了部落格「賈伯斯秘密日記」。 這位讓全球科技業側目的冒牌「假伯斯」,犀利諷刺的文筆以及維妙維肖的模仿,巧妙地揭露出美國科技產業中許多真實的故事與新聞事件,不僅在網路上引起軒然大波,甚至還騙過了很多人!諷刺的文筆吸引一群忠實讀者,包括賈伯斯本尊和微軟的比爾蓋茲,都愛偷偷讀他的文章。 這本小說,有精心安排的情節,以詼諧筆觸模擬蘋果執行長,如何因應現實生活中遭遇的麻煩……蘋果的創新文化、iPod的傳奇內幕、令人羨慕的分紅配股……書中有著比傳統媒體更貼近真實的描述。 這是美國科技業最高明的部落客,最令人捧腹的作品。出版以來,早已在全球科技業蔚為風潮!

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

假伯斯 fake Steve Jobs 本書作者的實際身分,是得過多次獎項的富比士主編丹尼爾‧萊恩(Daniel Lyon)。透過多年來對高科技業的深刻了解,以及風趣幽默的文筆,把近年來高科技業的酸甜苦辣,都融入了這本書中。萊恩本來打算匿名出版這本書,後來卻意外被美國紐約時報踢爆身分,終於出面坦承,自己就是長期一路惡搞蘋果電腦執行長賈伯斯的人。 書中部分內容根據真人真事,但各角色的對話、想法還有心態,都純屬虛構,好增加故事的可讀性。 【譯者簡介】蔡鵑如 美國俄亥俄州大新聞所畢業,曾任職媒體15年。瘋棒球足球、熱愛電影、新聞與寫作的巨蟹座。著作:《野球之戀—一個女生的棒球日記》,《名人堂,棒球的聖殿》譯作:《信不信由你—棒球篇》、《我有一根大錘子》、《濃情巧克力》、《柳橙的四分之五》、《新人生》、《吼!我竟然還單身》、《雪》。審定作品:《魔球》

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上