詳細書目資料

資料來源: TAAZE 讀冊
115
0
0
0

如何閱讀英文合約. 基礎篇 / 劉承愚著.

館藏資訊

台灣的企業要走入世界,英文能力是絕對必要的,但是會英文並不等於會英文合約,而且讀懂和會寫也常常不是等號的,因為英文合約是非常專門的。

事實上,要想充分掌握英文合約並不容易,因為這不僅是單純的「英文」能力或單純的「法律」能力就可勝任的,蓋因「英文合約」裡有很多細節,並不是一般的美語補習班所能提供的。

本書名為基礎篇,首先讓讀者學會怎麼閱讀英文合約,所揭櫫的種種細節,都和權益的表達和爭取有關,所以是貿易公司或商學院乃至外文系所學生,進入職場必須先充實的能力,是未來職業技能的利器。

資料來源: TAAZE 讀冊
延伸查詢 Google Books Amazon

劉承愚 律師
◆ 現職:益思科技法律事務所律師
◆ 學歷:國立台灣大學財務金融研究所EMBA碩士
國立台灣大學法律學系司法組學士
國立台灣大學醫事技術學系學士
◆ 經歷:博欽法律事務所律師
永耘國際法律事務所律師
理律法律事務所律師
國軍第八○二總醫院醫事檢驗師
◆ 著作:如何閱讀英文合約—基礎篇
技術授權契約入門(合著)
網路事業經營必讀(合著)
財團法人監督法制之研究(合著)
益思科技法律—智權篇(合著)
創業法律常識完全學會(合著)
◆ 專長:創投事業設立及投資管理、公司購併、公司現金增資及公司債發行、中國大陸投資、合資企業設立、技術授權、員工技術股安排、一般公司法律事項處理、一般合約談判等
◆ E-mail: ben@is-law.com

資料來源: TAAZE 讀冊
回到最上